Sujets actifsSujets actifs  Liste des membresListe des membres  CalendrierCalendrier  Rechercher dans le ForumRechercher  AideAide
  InscriptionInscription  ConnexionConnexion

Critiques
 Le forum du Guide - Critiques de livres : Littérature : Critiques
Icône du message Sujet: La porte des larmes de Abraham Verghese Répondre Nouveau sujet
Auteur Message
Yafa
Jaseur
Jaseur

Depuis le: 15 février 2012
Pays:
Canada
Status actuel: Inactif
Messages: 40
Citer Yafa Réponsebullet Sujet: La porte des larmes de Abraham Verghese
    Envoyé : 20 août 2012 à 09:11
Titre : La porte des larmes / Abraham Verghese ; traduit de l'anglais par Michel Marny.
Auteur : Verghese, Abraham, 1955-
Éditeur :[Paris] : Flammarion, 2010.
Description : 521 p. ; 24 cm.

"Roman épique traversant continents et générations, ##La Porte des larmes## est une inoubliable histoire d'amour et de trahison, de compassion et de rédemption, d'exil et d'apparences, qui se déploie sur cinq décennies et fait halte en Inde, en Éthiopie et aux États-Unis."

Mes impressions:
Le livre raconte l’histoire de Marion et de Shiva, deux frères jumeaux nés d'une relation entre une belle religieuse indienne et un chirurgien britannique qui œuvraient dans un hôpital de missionnaires à Addis-Abeba.

Bien que l’histoire, racontée par Marion, soit axée sur les deux frères, tous les caractères qui peuplent cet ouvrage semblent extrêmement authentiques. Mes préférés sont les médecins indiens, parents adoptifs des jumeaux.

L’histoire se déroule en quatre volets, avant la naissance (Inde), après la naissance (Ethiopie), l’exil (États-Unis) et enfin le retour au bercail (Ethiopie).
Une combinaison réussie, véridique et fascinante des passions humaines, des affres de l’exil, de la médecine, de l’histoire politique de l’Éthiopie (la monarchie, les divers coups d'État, le régime marxiste, etc.)

A noter que l’auteur de ce roman est un médecin d’origine indienne, qui est né en Éthiopie, et vit présentement aux Etats-Unis. Bien que l’histoire soit fictive, l’aspect médical, historique, culturel et tout ce qui a trait aux missions religieuses, l’immigration et l’exil sentent le vrai.
Je recommande ce livre et lui accorde
"When people are laughing, they're generally not killing one another." — Alan Alda
IP IP Noté
Grominou2
Déclamateur
Déclamateur
Image
Depuis le: 04 octobre 2006 Status actuel: Inactif
Messages: 13547
Citer Grominou2 Réponsebullet Envoyé : 20 août 2012 à 09:48
J'avais lu des critiques élogieuses de ce livre lors de sa parution en VO... Comment est la traduction?
Grominou

Mon blogue de lecture: http://jai-lu.blogspot.ca
IP IP Noté
Yafa
Jaseur
Jaseur

Depuis le: 15 février 2012
Pays:
Canada
Status actuel: Inactif
Messages: 40
Citer Yafa Réponsebullet Envoyé : 21 août 2012 à 08:49
Désolée, je ne peux pas dire comment était la traduction. J'ai lu la version originale...
"When people are laughing, they're generally not killing one another." — Alan Alda
IP IP Noté
Grominou2
Déclamateur
Déclamateur
Image
Depuis le: 04 octobre 2006 Status actuel: Inactif
Messages: 13547
Citer Grominou2 Réponsebullet Envoyé : 21 août 2012 à 09:07
Ok!
Grominou

Mon blogue de lecture: http://jai-lu.blogspot.ca
IP IP Noté
Répondre Nouveau sujet
Version imprimable Version imprimable

Aller au Forum
Vous ne pouvez pas écrire un nouveau sujet dans ce Forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce Forum
Vous ne pouvez pas effacer vos messages dans ce Forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce Forum
Vous ne pouvez pas créer des sondages dans ce Forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce Forum

Bulletin Board Software by Web Wiz Forums version 8.03
Copyright ©2001-2006 Web Wiz Guide

Cette page a été affichée en 0.141 secondes.